No exact translation found for وجه الشيء

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic وجه الشيء

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Vor allem aber müsse sich etwas in Schule und Erziehung ändern, fordert die Istanbuler Erziehungswissenschaftlerin Neyyir Berktay:
    وعلى وجه الخصوص يجب تغيير شيء في المدارس والتربية كما تطالب أستاذة علوم التربية البروفيسور نيَر بركتاي قائلة:
  • Selbst Entwicklungsländer, die alles richtig gemacht undeine deutlich bessere makroökonomische und aussichtsrechtliche Politik verfolgt haben als die USA, bekommen die Auswirkungen zuspüren.
    وحتى البلدان النامية التي قامت بكل شيء على الوجه الصحيح ـوالتي كانت تتمتع باقتصاد كلي وسياسات تنظيمية أفضل كثيراً مننظيراتها في الولايات المتحدة ـ تعاني الآن من الآثار المترتبة علىالأزمة.
  • Im Augenblick ist die Wahl also zu weit weg, um etwas mit Sicherheit wissen oder vorhersagen zu können.
    وعلى هذا فإن الانتخابات في هذه اللحظة ما زالت أبعد من أنتسمح لنا بتوقع أي شيء على وجه اليقين.
  • Fangen wir mit dem amerikanischen Verbraucher an, der allesauf der Welt konsumiert (was den Vereinigten Staaten dazu verhilft,25 % der Weltölproduktion zu verschlingen), aber im Wesentlichennichts spart.
    ولنبدأ بالمستهلك الأميركي الذي يستهلك كل شيء على وجه الأرض(فيساعد الولايات المتحدة على التهام 25% من إنتاج النفط على مستوىالعالم) لكنه لا يدخر أي شيء تقريباً.
  • Ist man länger an einem Ort, gewinnt man ihn lieb und vergisst, was wichtiger als alles Irdische ist, nämlich Gott.
    ،إن عشـتِ في مكان ما لمدة أطول ... ستبدئين في محبتـه وتنسين ما هو أكثر أهمية من كل ... .كل شيءٍ على وجه الأرض، الربّ
  • Gentlemen, ich habe schon viele Gesichtsdeformationen gesehen, durch Unfall oder Krankheit, wie auch Verstümmelungen und Missbildungen aus ähnlichen Gründen.
    طوال مجرى حياتى المِهَنية صادفت العديد من حالات تشوه الوجه بسبب الإصابات أو الأمراض مثل قطوع الوجه أو ثنايا بالوجه و أى شىء آخر من هذه الحالات
  • Die Zellen teilen sich fortgesetzt. Es kann jede Lebensform annehmen!
    أى خلية تخرج , أنه يمكن أن يقلد كل شىء على وجة الأرض
  • Du rennst in die Nacht hinein, um ein anderes Gesicht zu finden, und noch eins, bis du eines schrecklichen Tages merkst, daß Rache der Inhalt deines Lebens ist, ohne zu wissen weshalb.
    لذا أنت ستذهب في الليل لتجده وجه آخر .. وشيء آخر .. وشيء آخر حتى يأتي صباح فظيع ...وتستيقظ وتدرك
  • Das brächte Chappelle auf die Palme - das hätte mir noch gefehlt.
    لا ، لأن هذا بمثابة رفع علم أحمر في وجه شابيل وهذا آخر شيء أريد فعله
  • Ich sah, dass Barney Robins Gesicht bemerkte,... und wahrscheinlich begriff er etwas.
    من يهتمّ؟ لكن هنا رأيت: رأيت بارني الملاحظة روبن وجه. . . ويدرك شيء لربّما.